Вне зоны доступа (ketosha) wrote,
Вне зоны доступа
ketosha

Categories:

(7) Baroque Festival

(1) Флорентийское утро
(2) Два Давида...
(3) Санта-Мария-дель-Фьоре (Дуомо)
(4) Баптистерий Св. Иоанна Крестителя
(5) Лоджия Ланци
(6) Площадь Синьории

Жизнь, она ведь призрачна - то ли сон, то ли явь. Театр эпохи Возрождения внушал зрителям, что человек вопреки всему - прекрасен... Человек в эпоху барокко разный, он бывает добрым и злым одновременно и за себя не отвечает - всё может случиться. Он игрушка в руках жестокой судьбы, а никак не проводник воли Всевышнего, его подстерегают несчастья и неожиданности. В барочном театре царствует случай, а не закон, как на классицистской сцене. Нравственные оценки размыты: чёрное иногда может быть представлено как белое и наоборот. На сцене торжествуют злые силы, главной становится идея vanitas (лат) - то есть суетности и непостоянства мира. А раз так, то нужно жить наслаждаясь, не подавляя страсти, а отдаваясь им... Недаром само слово "Barocco" - итальянское, синоним русского «порочный», «распущенный», «склонный к излишествам».

Baroque Festival - это когда на современных подмостках играются те самые, аудентичные сценки XVII—XVIII веков.





Совершенно изумительные ребята, Cristiana Ionda и Alessandro Riccio, играют различные сцены барочного театра. Пластичные, выразительные, яркие, с голосами, коим может позавидовать любая оперная труппа. И это неспроста - главными элементами игры актера барочного театра были и остаются голос и жест. Жесты и позы обычно заимствовались из известных живописных произведений, от актеров требовали "изящных телодвижений и изысканных положений членов тела".



Барочный театр в Италии пришел вслед за пасторалями придворного театра с картинами сельской жизни идеализированных, галантных пастухов и пастушек, наделенных манерами, чувствами и лексикой аристократии; он пришел вслед за Комедией дель арте (commedia dell'arte), где главенствовали маски, диалекты, импровизация, буффонада - собрав воедино эту, казалось, несовместимую смесь.



Герои барочного театра удивляют современного зрителя дикостью, бесцеремонностью, самодурством, зверством и невежеством, они способны на изощрённые преступления и испытывают особое удовольствие, нарушая нравственные законы, играя порой на грани приличия, а иной раз и за ее гранью. Ради достижения желаемого, сиюминутного, герои обманывают, интригуют, переодеваются, часто изображают лицо другого пола. Персонажи дьявольски изобретательны, расчётливы и одновременно азартны и холодны. Они привносят в скучный и пресный мир момент игры, только не доброй и радостной, как в эпоху Возрождения, а страшноватой. И никто не может понять, где высокое, где низкое, где трагедия, а где фарс, кто мужчина, а кто женщина.



Сцена условна, достаточно подмостков и пары-тройки предметов на ней, чтобы только обозначить место действия. Раньше представления проходили на открытом воздухе: актёры выступали в парках, садах и даже на воде, на плотах. Начали эти опыты итальянцы, позже подобные зрелища появились в Испании, а затем и при французском дворе.



Действующие лица барочных пьес ярки и красивы, но это дьявольская, нечеловеческая красота. И сценическая площадка, где происходит действие, тоже должна быть яркой, а краски - бить по глазам; поэтому не случайно драпировки и костюмы имели цвет, который принято называть "кричащим".



Театр барокко удивлял, ошеломлял зрителей, показывал, что всё решает случай, актеры создавали нагромождение интриг, эффектов, фантастических событий, которые заканчивались неожиданным финалом.



Cristiana Ionda и Alessandro Riccio показали в тот день несколько сценок, это "Подготовка к банкету" (I preparativi del Banchetto), во время которого слуги маркиза старательно готовят вся для банкета, который должно быть совершенным (а сколько соблазнов вокруг и стекла... бедный маркиз); это и "Жадность Маркиза" (Le Golosità del Marchese) - ни в чем нет отказа дворянину во время ужина , можно есть любые явства, пить лучшие вина, вот только надо уметь вовремя остановиться.. или не надо? Это и "Cocorito" - подарили как-то бароннесе экзотического попугая, цветного, замечательного, забавного попугая: он повторяет все, что она говорит … ну, хорошо, почти все. Во время этой сценки я поняла весь смысл фразы "смеяться до колик"... И, конечно, "Дуэль кастратов" (Lа sfida canora dei Castrati) - Голоса кастратов: человеческие или божественные? Они поют к восторгу толпы, пораженных их вокальными способностями, но на этой сцене нет места для двух звезд, должен остаться лишь один. (Кстати, именно эта сценка запечтелена на фотографиях)

Алессандро и Кристина - великолепны.
Будете во Флоренции, не пожалейте времени и денег, чтобы увидить этот удивительный театр, так нежно и с любовью сохраненный до наших дней....



Информация об актерах и постановках http://www.tedavi98.it/baroque_festival_english.htm
Tags: 2009 Италия
Subscribe
promo ketosha april 7, 2016 00:05 26
Buy for 10 tokens
Почитала я тут свой ЖЖ, посидела на экзамене у ординаторов сегодня и решила реанимировать рубрику "нервное". Посему принимаю заказы (если таковые будут), на простое и доходчивое объяснение различных неврологических проблем - от болезней до таблеток и других методов лечения. Как вам такая…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments